注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

leebapa的博客

《明旭的诗》:四十年来梦亦痴,风情千里胜于诗。逢君欲说当年事,已是青丝化雪时。

 
 
 

日志

 
 

汉学家施吉瑞:如果有来世,惟愿作郑珍的书童  

2017-03-06 08:12:47|  分类: 人物春秋 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

汉学家施吉瑞:如果有来世,惟愿作郑珍的书童

汉学家施吉瑞:如果有来世,惟愿作郑珍的书童 - leebapa - leebapa的博客    

    《诗人郑珍与中国现代性的崛起》(加)施吉瑞    河南大学出版社

汉学家施吉瑞:如果有来世,惟愿作郑珍的书童 - leebapa - leebapa的博客  

    施吉瑞

    Jerry D·Schmidt, 1946年生于美国芝加哥地区。1968年于加州大学伯克利分校获得文学学士,1970年、1975年分别于加拿大UBC大学获得硕士、博士学位。1972-1979执教于温莎大学(University of Windsor)。1979年至今,执教于UBC大学。

    ■王立

    晚清研究一直是西方(尤其是北美)的重点,而近年来,中国学界对晚清的研究也日益兴盛、逐渐成为显学。施吉瑞教授被誉为北美晚清研究的泰斗,尤其是对袁枚、黄遵宪的研究更属于汉学界翘楚。其新作《诗人郑珍与中国现代性的崛起》通过对清代诗人郑珍的解析,展示出清末诗歌的文学价值、发展高度,揭示出郑珍思想中显著的现代性。郑珍生长于贵州,从未去过广州、上海等沿海发达地区,他思想中的现代性完全是自发的、是中国的文化和社会发展的自然产物,而非受西方思潮启发——这一发现有力地驳斥了某些学者所认为的中国的现代性是靠鸦片战争输入、没有鸦片战争就没有中国现代化之谬论。《书乡周刊》特约本书译者王立,在加拿大对施吉瑞教授进行了访问。

    与中国古典诗结缘

    如果隔着门听施吉瑞教授说普通话,字正腔圆、儿化音标准、几乎没有地方口音,完全想不到说话者不是华人。可见了本人才不得不相信,施吉瑞教授确实不是华人。他出生于美国,父亲是德国裔移民的后代,母亲是瑞典裔移民的后代,少时居住的地区只有西人,上中学前都没有见过亚洲人。在如此与中国“绝缘”的状态下,又是什么样的机缘令施吉瑞后来走上中国古典诗歌研究的道路?

    “我父亲是飞行员,但他和我母亲非常喜欢田园生活。我上小学二年级时,他们买了一个农场,我们就搬到农场里住。转到镇子上的学校后,我就跟着班里高年级的听他们的课。”跟着高年级的同学读书后,施吉瑞发现了自己对世界的好奇。了解世界从学外语开始。中学时,施吉瑞选择了拉丁文。学了拉丁文后,施吉瑞明确了自己对古典的兴趣。因为想了解家族的故国,施吉瑞开始自学德语。“我哥哥给我买了套学习德语的唱片,我每天就听着唱片学发音、学德语。”学了语法、词句后,“我想读读德语文学书吧。”于是就去阅读歌德、席勒、海涅等作品。“以前我觉得诗歌和自己没关系,可读了席勒后,发现我也喜欢诗歌。我写不好,可是我喜欢读诗。”

    学过德语、拉丁语后,施吉瑞想学一门难的外语,不是拼音文字,而是截然不同的书写方法。考虑到中国的历史更长,在日语和中文之间,施吉瑞选择了学中文,大学就选了加州大学伯克利分校的中文,师从陈士骧先生,中文名“施吉瑞”即拜陈士骧先生所赐。“陈士骧先生是北京人,普通话很标准。他对白话文不太感兴趣,教到唐诗,用普通话和常州话的吟唱时,才显示出一些热情。”陈士骧先生的“个人偏好”引导了施吉瑞学中文的课外读物。“我去旧金山唐人街逛,买了《唐诗三百首》。晚上就一首首读。遇到绝句这样短的,一个晚上读一首,长诗就要几个晚上才能读一首。”读到王维、孟浩然时,“他们的田园诗与我小时候的农场生活很契合,我非常喜欢。”中国古典诗歌就这样进驻到施吉瑞的内心世界。

    发现郑珍

    本科期间,施吉瑞曾两次去台湾。第二次去台湾时,“于大成先生是主要的授课老师。他指导我一首首读完了曹植、陶渊明、谢灵运的全集。他对我的影响很大,因为他第一个向我提出来‘唐诗非常好,很多唐代以后的诗也一样好,可能比唐诗还要好’。在他之前,甚至之后,很多学者、老师都推崇唐诗。在听于先生讲课前,我在伯克利的亚洲图书馆书库中读过一本宋诗的选集,看了之后觉得太好了,跟唐诗完全不一样,是个完全不一样的世界。唐诗很多都比较悲观,这些宋诗都很乐观、幽默、理性。经于先生肯定后,我就更在意唐以后的诗,看宋诗,也看清诗,看韩愈的诗。于先生说他自己非常喜欢杨万里,他建议我也找来商务印书馆杨万里的选集看看。他说‘还有另外一位诗人,就是郑珍,现在对你可能太难,但你以后应该会看懂。可惜这个郑珍没有注本,商务印书馆有本郑珍的集子,你可以先买来看看。’”

    可以说,是于大成先生的无心插柳,激发了施吉瑞研究郑珍、黄遵宪等的研究热情。从最初听到于大成先生推荐郑珍,到着手研究,差不多过去了四十年。“我一直没有找到郑珍的注本。没有注本,我对郑珍诗歌的透彻理解还是有困难的。”求真本来是学术研究的目的,是学者的基本治学态度。“直到看到龙先绪先生的注本,我很高兴,马上找来读。后来又看到黄万机先生的尚未出版的部分注本,对我研究郑珍都很有帮助。”

    和黄遵宪喝酒,做郑珍书童

    从伯克利毕业后,施吉瑞北上加拿大。硕士导师李祁是考取第一届庚子赔款留英的唯一的女生,她与石声汉、吴大任等同级,将华兹华斯的诗作及诗学引入中国。

    施吉瑞的硕士论文是关于韩愈诗歌的研究。“韩愈的内心世界很有趣,他不同于那个时代的儒家。他的诗有的很怪,读起来很可怕,有做噩梦的感觉。从他生平来看,他是孤儿,抚养他的亲戚又早逝,这些对他的心理肯定都有影响。我想韩愈的心理很特别。他有一次去华山,路很陡,上去后就不愿意下来,在山上发狂。知县派人把他抓下来的。所以,有的后人将韩愈当做圣人一样,我觉得有点可笑。但他这样我觉得更有趣,如果真的像一般的儒生那样四平八稳,也写不出来那么多精彩的诗。”他将韩愈“拉下神坛”,不是不喜欢韩愈的诗,而是因为是懂韩愈。“我觉得他们都是我的好朋友,我在读他们诗的时候,就了解了他们,和他们在对话。” 虽然都是老友,交往也有不同——和黄遵宪可以喝酒聊天,和郑珍则是“能做他的书童就很好了。”

    他博士跟随的导师是叶嘉莹先生。完成博士基础课后,接到温莎大学的聘用邀请,施吉瑞便去了温莎大学,边代课、边完成博士论文,并出版了关于“好友”杨万里的专著,还自学了阿拉伯文。1979年,恰好UBC有教职空缺,施吉瑞回到UBC大学任教,先后接下来陆续退休的蒲立本教授、叶嘉莹教授的课,三十多年来一直教下来,后来又兼带硕士、博士生。

    “与古人为友”是施吉瑞与众不同的研究态度。正是这样与古人为友的态度,促使他不知疲倦地在中国古典诗歌领域钻研了几十年。日复一日,没有止歇,即使假期也不会停止。“我不觉得累啊,每一天都很有意思。我在和古人交流,和不同的古人做朋友。”与这些“老友”的相识也各不相同,有的如韩愈、杨万里,一经介绍,一见如故;有的如首任中国驻旧金山总领事陈树棠,认识黄遵宪后,才引发对陈树棠的研究——陈树棠不是诗人,但他对继任总领事黄遵宪的影响很大;而有的如郑珍,是种下渴望、四十年后才有机缘相会。

    突破成见:唐诗清诗各有好处

    关于中国古典诗歌,施吉瑞的一大观点,便是反对“唐代后诗歌无佳作”的说法。“他们认定赋是汉代的主要文学形式,诗是随后几代,尤其是唐代的主要文学形式,词在宋代占统治地位,白话小说是明代和清代的主流。在这样视角下的中国文学发展史中,宋诗从属于词,而词是到了宋代才被当做文学体裁来讨论的,之前一直被称为‘诗余’。由此,元、明、清三代中那些数量巨大、创作精妙的文学作品都被忽略,而只突出白话的小说和戏曲,它们被当作胡适和鲁迅提倡的用口语创作的新文学的鼻祖。今天,几乎每一位高中毕业的中国人都了解这些‘正确的’文学史观点,但却没有多少人去思考这些观点的近现代来源、可疑的学术基础和其所依据的文学理论。郑珍和他的同代人如果看到郑振铎、刘大杰的中国文学史观,肯定不会认同并报以仰天大笑,而当代中国人中却鲜有如此反应,因为长期受到的正统教育在头脑中的刻痕不是短时期能消除的。不幸的是,这样一来,便将中国最精彩的文学作品从几代中国读者的视野中抹去。”宋诗和唐诗不同,清诗和唐诗也不同,各自有各自的好处。“清代那么多诗人,我相信一定还有很多‘宝’没有被发现。不重视这些诗歌,也是人类文化的损失。”郑珍之后,施吉瑞的眼光投向袁祖志、姚燮等晚清上海的一批诗人。

    对另一个“主流”思想——南宋诗论家严羽的观点,施吉瑞也持批判态度。“刚接触《沧浪诗话》时,也很喜欢。我喜欢那种禅宗的风格。可是以后越来越发现,他说得根本不对。”严羽的“诗有别才,非关学也”非常保守,遮蔽了宋诗、清诗的光芒。“做研究时,一定不能有成见。不要先入为主,要多思考、批判性地思考。谁的话也不要信,老师的、专家的话都不要完全信,但要参考。一定要大量阅读,更怕有些人读得不多却自以为是,形成了自己新的成见。这种成见更可怕,比传统的那些成见还可怕。”

http://www.weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309351000874040643683965210#related

-------------------------------------------------------

郑珍(清代大儒)_百度百科

郑珍(1806~1864)清代官员、学者。字子尹,晚号柴翁,别号子午山孩、五尺道人、且同亭长,贵州遵义人。道光十七年举人,选荔波县训导,咸丰间告归。同治初补江苏知县,未行而卒。
学宗许郑,治经学、小学,亦工书善画,还是晚清宋诗派作家,其诗风格奇崛,时伤艰涩,与独山莫友芝并称“西南巨儒”。所著有《仪礼私笺》、《说文逸字》、《说文新附考》、《巢经巢经说》、《郑学录》等。
---------------------------------------------

郑珍,字子尹,晚号柴翁,贵州遵义沙滩人。 先世为江西人。其母为黎安理之女。博览群书,道光五年贡生。道光八年,考取秀才。道光十七年举人,任古州厅学训导、荔波县学教谕,多次参加会试,不第。咸丰五年,有叛苗侵犯荔波,珍率兵守城。卒于同治三年九月。 维基百科
生于: 1806 年,遵义府
逝于: 1864 年
著作郑珍集: 文集巢经巢文集校注漢簡箋正巢经巢诗钞注释郑珍集: 经学
用户还搜索了王〓黄江玲龙先绪王鍈黄万机 

汉学家施吉瑞:如果有来世,惟愿作郑珍的书童 - leebapa - leebapa的博客   

============================

  评论这张
 
阅读(9)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017